Pinkoi

Tuesday, January 14, 2014

黑皮膚的孩子

我的第一幅塑膠彩黑人小孩

並不是每一幅我的畫作,背後都有一個故事。而今次這幅黑人小孩,也算不上有一個故事,但我卻希望它可以為我開創一個有意義的夢。

我記得我聽到孩子們將他們的夢想說出來,他們有的想做飛機師,有的想做醫生護士,有的想做老師……。都是些平凡的夢,是嗎?但這些夢屬於黑皮膚的孤兒。

在非洲的土地上,或因為貧窮,或因為疾病,或因為犯罪,他們的父母不能再在他們的身邊。這些孩子比我更清楚甚麼是痛苦和無助,有孩子在還是嬰孩時,處身於垃圾堆之中,恐怕他們比我更了解甚麼是死亡。

我相信,當他們還是無助的時候,去夢想自己的將來,是一件太侈奢的事。

但他們從非洲的土地來到香港,來到我的面前,向我和在場的人述說他們的夢。因為他們蒙神憐愛,進到孤兒院之中,開展了可以夢想將來的新生活。他們以歌聲和舞蹈,來將他們的經歷、感恩、快樂,都傳給我們。

開辦孤兒院的夫婦說,當他們看到非洲的孤兒寡婦時,想起神所說的虔誠,是去看顧患難中的孤兒和寡婦,所以,他們開始了這重要而困難的工作。

拯救了這些孩子的今天,孩子就可以有將來,可以有夢想。我也希望,我可以一步一步,去成為無助孩子的幫助,讓他們可以有夢,讓夢想對他們來說,不至於太過侈奢。

以下是我在非洲孩子的演唱中,很受感動的一首歌:African Lullaby


演唱:
Watoto Children Choir

歌詞:
Who will sing my lullaby?
Who will hold me when I cry?
When I awake and no one's there?
Who will sing my lullaby?

One straw matt
Two sisters, one brother
Our Father is gone
Now we cry for our Mother
Who will protect
And watch through the night
Who will be there
To blow out the light

Who will sing my lullaby?
Who will hold me when I cry?
When I awake and no one's there?
Who will sing my lullaby?

Will you sing my lullaby?
Will you hold me when I cry?
When I awake will you be there?
Will you sing my lullaby?

No comments:

Post a Comment